中文:劳拉 埃及语:(埃及官方语言为阿拉伯语,大多数国民亦视作母语;原始的埃及语在17世纪前就已经不再使用于日常生活,现今埃及语的地位已被阿拉伯语取代。
那是意大利的名字,叫劳拉。在意大利语中一a结尾的单词是阴性,以o结尾的单词是阳性。
/la:ra/ 劳拉 根据音语的发音就音译过来就可以。
1、现代埃及官方语言:阿拉伯语;通用语言:法语。
2、Babylon 是一款来自以色列相当优秀的多国语言免费翻译软件,全球领先的字典及翻译软件Babylon还推出了中文版,并提供免费下载。
3、有道词典就不错。词库丰富,功能全面,界面也好。而且有人工翻译功能。
1、和埃及人聊天可以用腾讯QQ国际版、灵儿、Skype等软件。腾讯QQ国际版是腾讯官方出品中文转埃及语翻译软件的QQ国际版本中文转埃及语翻译软件,拥有简约易用的特点中文转埃及语翻译软件,适合旅外的国际用户,共有英、法、德、西、日、韩、繁体中文共7种语言版本,并支持超过70种语言的实时聊天翻译,为国外用户使用QQ消除了语言障碍,让聊天不分国籍不分语言。
2、SKYPE覆盖范围广阔的聊天软件,(我曾经和一个埃及的聊过)可以根据自己的要求寻找具体国家,年龄,性别的人聊天,也可以语音,视频。 MSN也是世界型聊天工具,但是没有在线查找好友的功能,如果中文转埃及语翻译软件你想加谁,需要知道中文转埃及语翻译软件他的MSN。
3、能。中国微信是国际化的软件,微信在国外的名字叫做wechat,其实可以全球通用的,埃及是能收到的。只要在有网络的地方,外国人在国外就可以和国人聊天。
4、其实我不知道电话的,但是马车夫就害怕了,不过我是和老公一起的,有男人会安全很多。
在古埃及语中中文转埃及语翻译软件,“埃及”这个词的音译是“kmt”。 该词的本意是“黑色”,用以指代尼罗河沿岸的肥沃土壤,类似于黑土地。 “在埃及”在古埃及语中表达为“Hr kmt”,注意这不是“m kmt”,这涉及到了埃及语中介词的用法。
Babylon 是一款来自以色列相当优秀的多国语言免费翻译软件,全球领先的字典及翻译软件Babylon还推出了中文版,并提供免费下载。
读音:[ana ohibuka]释义:我爱中文转埃及语翻译软件你。
nefert中文翻译:是一个古埃及神话中的女神,有时被称为Neferneferuaten艾哈迈德。nefert什么意思 Nefert是一个古老的名字,来自古埃及文化。它有许多不同的含义,最常被用来表示优雅、美丽、特别或神圣。在古埃及神话中,Nefert是女神,有时她也被称为Neferneferuaten艾哈迈德。
Hotep (also hetep)大致翻译为“满意,处于和平之中”。这个词也指在仪式上献给神灵或死者的“供品”,因此也有“高兴、仁慈、安宁”的意思。
法老的国语词典是:古代埃及王的称号。为埃及语pharaoh的音译。原指埃及王宫,到新王国时期成为国王的同义语,后来遂成为埃及所有国王的通称。埃及人相信法老是神,具有至高无上的意志。词语翻译英语pharaoh(loanword)_德语Pharao法语pharaon。法老的国语词典是:古代埃及王的称号。为埃及语pharaoh的音译。